美高梅注册网址 史料研究 埃兹拉·庞德有哪壹些作品?美国诗人埃兹拉·庞德的经典作品赏析

埃兹拉·庞德有哪壹些作品?美国诗人埃兹拉·庞德的经典作品赏析

我期望着它们的唇瓣

流派背景

庞德在伦敦期间与希尔达·杜利特尔(Hilda
Doolittle),理查德·奥尔丁顿(Richard
Aldington)建立起了沙龙,并得到不少人的支援,其中有劳伦斯(D.H.Law-renoe),威廉·卡罗斯·威廉斯(William
Carlos
Williams)等,1902年庞德确定了意象派这一名称,1913年3月归纳了意象派的几点禁例。庞德曾主编意象派刊物《自我中心者》(TheEgoist),并于1913年编选了第一本意象派诗选。象本世纪初非常多喧嚣一时的西方文艺界流派一样,意象派没有盛行多久就被抛弃了。代之而起的是漩涡派(Vorticism),但漩涡派作为一种主张,和者甚寡,其影响非常微弱。漩涡派的创作重点在于表现力量而不再是展现图象。庞德和漩涡主义的支持者在1914—1915年间办了一份杂志《风暴》。他在创作中也遵循了漩涡派的一些主张。

埃兹拉·庞德1885年10月30日出生于美国爱达荷州的海利镇。1908年庞德的第一部诗集《灯火熄灭之时》(A
Lume
Spento)在义大利威尼斯自费出版。1909年,他的诗集《人物》在伦敦出版。1910年他的文集《罗曼斯精神》(The
Spirit of
Romance)出版。文集内容主要是他的早期译作及他历年来学术研究的成果和见解。庞德在他早期诗作中就显示出独创精神和渊博的学识,1912年他成为芝加哥小型杂志《诗歌》驻伦敦通讯员。1914年他与多萝西·莎士比亚(Dorothy
Shakespeare)结婚。

庞德在1914年至1916年间与爱尔兰诗人叶芝(W.B.Yeats)交往非常密切。他敬佩叶芝,以叶芝为师。叶芝也在一定程度上受到他的影响。庞德曾帮助詹姆斯·乔伊斯(James
Joyce)出版《青年艺术家的肖像》,(A Portraitof the Artist as a Young
Man)和《尤利西斯》,帮助艾略特整理删节《荒原》( 埃兹拉·庞德作品The
Waste
Land)的初稿,并向出版社推荐出版。他在巴黎结识并帮助海明威,帮他出版了第一本书。意象派是1909年至1917年间一些英美诗人发起并付诸实践的文学运动,其宗旨是要求诗人以鲜明、准确、含蓄和高度凝炼的意象生动及形象地展现事物,并将诗人瞬息间的思想感情溶化在诗行中。它反对发表议论及感叹。

意象派现代英美诗歌流派。意象即融入了主观情意的客观物象,本是中国古典文艺理论固有的概念。从《易经》、《庄子》、《诗经》、《离骚》到《文心雕龙》和唐代的《诗品》及唐宋诗词,意象说在理论和实践上都经历了漫长的发展过程。20世纪初以美国诗人艾兹拉·庞德、艾米·洛威尔和英国诗人托马斯·休姆、理查德·奥尔丁顿为代表的一部分作家、评论家在法国象征主义和中国古典诗歌意象的丰富性、含蓄性、形象性影响下,兴起反对抽象说教,反对陈旧题材与表现形式的诗歌运动。1912年,庞德首次采用了意象派名称。1915~1917年间,每年出版一本意象派诗集。庞德退出意象派后,洛威尔继续领导该派活动,提出6项原则性主张,即语言要通俗准确,创造新节奏,题材完全自由,用意象来写诗,表现要具体、简练、浓缩。后来洛威尔又加上”要含蓄,不用直陈”的原则。他们力求以鲜明的意象和短小精悍的”中国式”诗体去反对陈腐的19世纪后期英国诗风,有积极意义,但重点追求诗歌的形式和技巧,有忽视作品的社会意义和思想价值的倾向。第一次世界大战后,意象派诗人逐渐分道扬镳,这个流派也逐渐瓦解。十月革命前后,意象派传到俄国,叶赛宁等第一批青年诗人和画家发表意象主义宣言,成立团体,出版意象主义杂志和诗集。1927年该团体解散。30年代,英国评论家卡罗琳·斯珀津出版了《莎士比亚的意象》一书,对莎剧中的意象进行了大量研究,成为莎评中意象派的首创者。40年代到60年代,美国诗坛上先后出现了以卡尔·夏皮罗、约翰·马尔科姆为代表的意象玄学派和以詹姆斯·赖特、路易斯·辛普森为代表深度意象派等新的诗歌流派,说明意象派在美国诗坛上影响较大。

呵,白色的罂粟花,比爱情更聪颖,

在1924年离开巴黎后到第二次大战前夕庞德的注意力由文学创作逐步转向资本主义的政治经济问题。在文学创作的同时,他写了一些社会批评方面的文章;讨论贫困与繁荣、战争与和平、失业与高利贷等问题,同时也对物质主义和工业主义带来的人们心灵腐化问题进行了抨击。令人难以理解的是这些问题的研究最后竟使庞德走上了反犹太主义,为墨索里尼的法西斯国家社会主义唱赞歌的道路。

出没在阴影之中

影响

白色的罂粟花,沉重地负载着梦,

庞德因上述原因于1943年被控叛国罪,1944年为美军所俘,监禁在义大利比萨俘虏营中,1945年他被押往华盛顿受审,以后他被宣布神经失常而免于受审。从那时起的十几年庞德是在精神病院中度过的。在被关押期间庞德继续翻译孔子的著作,并写出《诗章》第71-84章,即《比萨诗章》(The
Pisan
Cantos)。1949年这部作品获得了由美国国会图书馆颁发、由艾略特参加作评委的博林根诗歌奖(Bollingen
Prize for Poetry),此事一度在美国引起非常大争议。

-那儿是一片松树林,

美高梅注册网址,第二次世界大战时,庞德在罗马电台发表了数百次广播讲话,抨击美国的战争行动,攻击罗斯福的作战政策,赞扬墨索里尼,鼓吹墨索里尼的治国政策能促成一个没有贪婪和高利贷的社会。

呵,当爱情在心中熄灭,

1958年经过阿奇博尔德·麦克利什(Archibald
McLeish)、罗伯特·弗罗斯特(Robert
Frost),欧内斯特·海明威(ErnestHemingway)的斡旋,庞德未经审判而被取消叛国罪,返回义大利。1972年11月病逝于威尼斯。
在庞德获释的前后,他的一些作品继续得到发表。这些作品包括《埃兹拉·庞德书信集》(Letters
of Ezra Pound,1907-1941),《文学论文集》(Literary
Essays)1954年出版,《文选》(SelectedProse 1909-1965),1973年出版。

白罂粟 – 埃兹拉·庞德作诗歌

庞德在促进中西文化交流方面作了非常大努力。他的意象派作品中汲取了某些日本诗歌如俳句诗的写作形式及特点。他在长诗《诗章》中阐述孔子学说,在1915年出版的《中国》中收集并翻译了十几首中国古诗。庞德不太懂中文,他的译作是由日译本转译的。庞德还曾译过《大学》、《中庸》、《论语》等。在翻译过程中庞德得到了华盛顿一些专家学者的帮助,克服了各种困难。尽管人们可以对译文进行各种指摘,但庞德到底作了前所未有的尝试。除了翻译中国作品外,庞德也译过包括日本、希腊、义大利文学等多种语言的外国文学作品。就此而言,庞德也是一个有成就的翻译家。

我将怎样回答她的眼色?

思想转变

在挺立的树丛中消逝,忽隐忽现。

在巴黎和伦敦期间除了继续从事创作外,他发掘和扶植人才,与欧美文学界人士广为交游,为打破英美文学,尤其是英美诗歌的沉寂局面,为促进美国文学的”复兴”作出了独特的贡献。他和雕塑家、画家、音乐家都有广泛的联络,对欧美各国现代主义思潮的形成和发展都起了相当重要的作用。庞德在1914年至1916年间与爱尔兰诗人叶芝(W.B.Yeats)交往非常密切。他敬佩叶芝,以叶芝为师。叶芝也在一定程度上受到他的影响。庞德曾帮助詹姆斯·乔伊斯(James
Joyce)出版《青年艺术家的肖像》,(A Portraitof the Artist as a Young
Man)和《尤利西斯》,帮助艾略特整理删节《荒原》(The Waste
Land)的初稿,并向出版社推荐出版。他在巴黎结识并帮助海明威,帮他出版了第一本书。在1924年离开巴黎后到第二次世界大战前夕庞德的注意力由文学创作逐步转向资本主义的政治经济问题。

白色的罂粟花,沉重地负载着梦,

不久星星也会升起追逐它们。

1908年庞德的第一部诗集《灯火熄灭之时》(A Lume
Spento)在义大利威尼斯自费出版。1909年,他的诗集《人物》在伦敦出版。1910年他的文集《罗曼斯精神》(The
Spirit of
Romance)出版。文集内容主要是他的早期译作及他历年来学术研究的成果和见解。庞德在他早期诗作中就显示出独创精神和渊博的学识,1912年他成为芝加哥小型杂志《诗歌》驻伦敦通讯员。1914年他与多萝西·莎士比亚(Dorothy
Shakespeare)结婚。

出没在阴影之中

当我瞧见它们隐匿

-它们是白色的-

标签:, , , , ,

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

相关文章

网站地图xml地图